skip to main
|
skip to sidebar
Brazil's Haiku/Senryu
The mango on the floor
serves as a delicious banquet
for the brave coati.
A manga no chão
é delícia de banquete
ao bravo quati.
img - by Daniel Rockenbach
Share
|
Um comentário:
bandit
disse...
That's one brave coati! Reminds me of a raccoon coming to forage ...
25 de junho de 2017 às 21:05
Postar um comentário
Postagem mais recente
Postagem mais antiga
Página inicial
Assinar:
Postar comentários (Atom)
haiku abroad
chodnik po deszczu -
dziewczyna przeskakuje
przez chmury
depois da chuva -
a menina pula a poça
por cima das nuvens
Adam Augustin
the morning sun
on grandmother's grave
first butterfly
ao sol da manhã
sobre o túmulo da vó
uma borboleta
Bill
nocne jastrzębie
za oknem baru zgasło
ostatnie światło
boêmios bebendo
-
uma luz que vem do bar
ilumina a rua
senny poranek
trzepot owadzich skrzyde
ł
przewa
ł cisz
ę
Manhã sonolenta -
insetos batem as asas,
quebrando o silêncio.
agniezka rn
Photo by Elizabete Burkhardt
The first haiku anthology - of Portuguese poets
- organized by David Rodrigues
Seguidores
Quem sou eu
Henrique Pimenta
Ver meu perfil completo
Haiku in Western Languages
575 - Revue de haïku
Acorn
AHA Poetry
Akita International Haiku Network
Anthologie du Haïku
Asahi
Association Francophone de Haiku
Basho Memorial Museum
Beer Haiku Daily
Bilingual Haiku
Blue Willow Haiku World
Caixa de Haikai
Caqui
Daily Haiku
Deutsche Haiku-Gesellschaft
Dire le haïku
El Rincón del Haiku
Gerald England
Haicai
Haiga Online
HAIKU
HAIKU & CO
Haiku Bandit Society
Haiku Blogs
Haiku Forge
Haiku Poets Hut
Haiku Presence Journal
Haiku Stvarnost
Haiku Weekly
haiku-art.de
Haikunet (France)
Haikuscope
Hokku
Irish Haiku Society
Kigo Database
Millôr
Modern Haiku
Nikkei Bungaku
NippoBrasil
No-Michi
Nosso Haikai - revista
Ploc¡
Simply Haiku
Snapshot Press
Sumaúma
TAO
The Britsh Haiku Society
The Haiku Society of America
The Heron's Nest
Toyomasu
Wing Beats
World Haiku Association
Gente boa
Angelika Wienert
White Petals
Haibun
Poetry in the Moment
Slow Dance Haiku
Marek Kozubek
E-book THIS SILENCE IN SILENCE
John McDonald
Damien Gabriels
Danièle Duteil
Chris Herrmann
Impressões do meu livro A Poesia que me Haicai
Bill
new
Carlos A. Silva
à flor do tojo
Magyar Haiku
Juhani Tikkanen
HAICAI E CONVERSA POÉTICA
Janeiro e carnaúba
Magdalena Banaszkiewicz
haiassneg
André Cayrel
Réchauffée...
Vagalua
Spring sky
Gillena Cox
129
Gabriele Brunsch
Dezembergrau
Kuniharu Shimizu
New blog
David A. Giacalone
super wishes for the 2017 Holidays
Carlos Gesmundo
Adam Augustin
noc Perseidów
Monica Martinez
Seleção trilíngue de haicais na revista La Colmena, da Universidade Autônoma do México
Eddie
Frank Williams
Ralf Bröker
Ein bunter Strauß aus Disteln und Orchideen, Schleierkraut und Stacheldraht
Nana Fredua-Agyeman
noon-drizzles
Rudi Pfallers
Cara Menghilangkan Jerawat dan Bekasnya
joo (Daily haiku)
Shanna Baldwin-Moore
poetry and art
Só Haikai
Haikai 2016
kami haiku, micro poetry for the urban spirit
Money Ball
Janet
These good ol' daze
Rafael Noris
Haicai da Morte: Mukai Chine
Morden Haiku
Nete Brito
Janice Thomson
6 Hantu yang Muncul di Toilet
Haigas
O bonde (Andra Valladares)
w. f. owen
Kristin Riggs
Karol Rosiak
Szczęśliwego Nowego Roku!/ Bonne et heureuse année!/ Happy New Year!
Luiz Gustavo Pires
James Andrew Lockhart
distant thunder
David Rodrigues
Mestre José Marins: mais um texto.
Eric Houck Jr.
a link . . .
Emma Dalloway
Vaughn Seward
Renhai Reflections: Sweet Production
BILLIE DEE
two ku
Nora
spring rain
Haiga 俳画
Amaso barro...
Love of Haiku
Leaving Wyoming
Crítica de haicai
Nosso primeiro Renga – “Tarde de Verão”
Natalia L. Rudychev
Letícia Bergallo
The Haiku (Blog)Spot
Lary Fraser
Carol Raisfeld
Marba Furtado's Blogs
Alice Ruiz - Site Oficial
André Bessa
Jiddu Saldanha
Jacek Jaal
Benedita Azevedo
Ashi Words
Marcel Peltier
Celso Pestana
Um comentário:
That's one brave coati! Reminds me of a raccoon coming to forage ...
Postar um comentário